Archivo de la categoría: software

Acceder a una carpeta compartida desde Ubuntu corriendo en VirtualBox

[linux] [software]

Para el PFC estoy realizando las pruebas en un Ubuntu corriendo en una máquina virtual de VirtualBox. El caso es que tengo que ir moviendo ficheros entre el sistema anfitrión (un WinXP) y el Ubuntu. Cuando intenté hacer la misma operación entre dos WinXP no tuve ningún problema. Si no recuerdo mal, la carpeta compartida se mostraba automáticamente. Sin embargo, con Ubuntu tenemos que hacer unos cuantos pasos antes de tenerla disponible.

  1. Lo primero es actualizar la versión de VirtualBox. Yo estaba teniendo problemas con la 4.0.6 y ha sido pasar a la 4.0.8 y funcionar todo a la primera.

  2. Vamos a las preferencias de la máquina Ubuntu y en “Carpetas compartidas” seleccionamos la carpeta que queremos compartir y le damos un nombre, en mi caso la he llamado “Compartida”. Esto también se puede hacer con la máquina ya lanzada, pero me da la impresión que funciona mejor haciéndolo donde se muestra en la imagen:
    Configuración de carpeta compartida in VirtualBox

  3. Creamos el directorio donde accederemos a los archivos compartidos:
    $ sudo mkdir /media/windows-share

  4. Por último montamos la carpeta compartida. Usamos como parámetro el nombre que le dimos antes, en mi caso “Compartida”.
    $ sudo mount -t vboxsf Compartida /media/windows-share

Ahora ya se debería poder acceder al directorio /media/windows-share y ver los ficheros compartidos.

Aprendiendo Japonés #1 – Mi historia

[japonés] [programación] [software]

Amo Japón. No es nada nuevo. La primera vez que estuve allí, me pareció el mejor viaje de mi vida, y volví con una cosa clara, volvería a ir a Japón algún día. También saqué algo más en claro, quería saber japonés. Eso fue hace 6 años.

Investigué cuales eran los mejores métodos para aprender japonés, y finalmente me decanté por “Kanji para recordar” de James W. Heisig.

Portada del libro Kanji para recordar IEl método de Heisig se basa en asociar una imagen o un cuento a cada uno de los Kanji, por lo que se evita tener que realizar una memorización visual de como se dibuja cada Kanji.

Este sistema hace que dibujar los Kanji al principio sea lento, pues tienes que recordar un cuento para cada uno. Pero poco a poco, según los vas practicando, acaban pasando a memoria visual, mejorando la velocidad, y sigues teniendo la ventaja de poder memorizar muchos más Kanji rápidamente.

La primera vez empecé con mucha ilusión. Aprendí unos 150. El problema fue que no seguí al pie de la letra las instrucciones de Heisig. Intenté memorizar por fuerza bruta, y acabé frustrado. El próximo viaje a Japón estaba muy lejos, y lo dejé de lado.

Pasaron los años. Se empezó a rumorear un nuevo viaje a Japón, y la motivación volvió. Empecé desde cero, y me ceñí a las instrucciones del libro. Llegué a los 300 caracteres, y aquí me topé con otro muro.

Y es que desde mi punto de vista, este método tiene un fallo fundamental: No ofrece un buen sistema de repaso.

Por cada nuevo Kanji que aprendes, tienes que crear una ficha de cartulina. Por delante tienes la imagen del Kanji, por detrás su palabra clave en Español y el cuento. Yo repaso 100 Kanji cada día, por lo que cuando tengo 100 fichas, no hay problema. Con 200, bueno, la cosa sigue siendo manejable. Con 300 empieza el agobio, y entonces piensas “¿Que pasará cuando tenga 1000 o 1500 fichas?”.

Y lo volví a dejar de lado. Ya sobreviví a un viaje sin saber Japonés, podría sobrevivir a otro.

El año pasado volví a Japón. Un viaje nuevamente maravilloso, pero me volvió a quedar una espinita clavada con el idioma. Esto no se podía repetir. Si volvía a Japón, lo cual esta claro que va a suceder :P, tengo que saber japonés sí o sí.

Montaña de fichas de kanjiAsí inicié mi tercer intento de aprender el idioma. Otra vez desde cero, de nuevo llegando a los 300 kanji, y estrellándome contra el muro. Lo que veis a la derecha son las 300 fichas que hice. Para mi son inmanejables. Difíciles de barajar para que lo que repaso sea aleatorio. Difíciles de transportar. Difíciles de gestionar en general.

¡Y solo son 300! Una pila de unos 8 centímetros. Cuando sean 2042, ¡¡¡serán una montaña de unos 50 centímetros!!!

Así que empecé a darle vueltas a un sistema alternativo. Evidentemente tiré hacía lo tecnológico. Lo que necesitaba era un programa que me permitiera realizar mi repaso diario. Como siempre, mi primer impulso es ponerme a programar algo en Java. Después me tranquilizo, y me pongo a buscar a ver si alguien ha tenido la misma idea y me ahorro el trabajo. Y por suerte así fue, más o menos…

El programa que encontré se llama KanjiGym y es el programa oficial del libro. Las grandes ventajas de esto, es que tiene todas las palabras clave en Español, tiene una interfaz gráfica bastante práctica y una biblioteca de Kanji con todos los que aparecen en el libro, además de animaciones de escritura de los trazos.

¿Desventaja? Que no es práctico para repasar, lo cual es un fallo bastante gordo en un programa de repaso… La única opción que ofrecen es un repaso aleatorio, pero eso no es práctico. Si yo se 200 kanji y repaso 100 al día, en dos días quiero haberlos repasado todos al menos una vez.

Pero la interfaz gráfica está bastante bien, y la biblioteca de kanji está completa… ¿y si lo decompilo y modifico para adecuarlo a mis necesidades? ¡Manos a la obra!

Decompiladores de Java hay unos cuantos, pero tras probar muchos, me quedo con el JD-GUI. Decompilo, meto las clases en el Eclipse, soluciono unos cuantos fallos tontos que siempre salen al decompilar un programa complejo, y voilà! el programa funcionando. Solo falla una cosa, las animaciones de dibujado de los trazos, pero como no me resulta imprescindible, lo descarto.

Tras muchas modificaciones y un uso intensivo obtengo el programa final.

Captura del KanjiGymEl funcionamiento es sencillo, y se controla mayormente con la tecla de espacio. Aparece el Kanji, lo escribo en papel y presiono espacio. Compruebo si está bien escrito, y nuevamente espacio para confirmar que está bien y que aparezca el siguiente Kanji.

La gracia del programa es que comprueba cuanto tiempo me cuesta recordar y escribir cada kanji, y según el tiempo lo cataloga como fácil, intermedio o difícil. De esta manera, los dificiles los repaso cada día, mientras que los intermedios se repasan menos y los fáciles poco.

Me inspiré en un método que leí en internet, pero no consigo encontrar el enlace…

El caso es que el programa funciona. Ya no tengo que hacer las fichas de los kanji, lo que me da más tiempo para aprender nuevos caracteres. También machaco más los kanji más difíciles, o los que pueden confundirse con otros, por lo que puedo avanzar de manera constante. Y en las estadísticas veo como un mayor número de kanji van a la sección de los fáciles, lo que indica que estoy mejorando mi velocidad de escritura. En este mi tercer intento, ya llevo 1285 kanji aprendidos y sigo sumando!

Bueno, creo que como introducción ya me he pasado de largo. Hay más cosas que quiero comentar, como herramientas y enlaces útiles, pero creo que eso lo dejaré para otro artículo 😛

Clonar una máquina virtual de VirtualBox

[software]

En el curro empezamos a utilizar máquinas virtuales (MV) para hacer pruebas de programas con distintas configuraciones. Nos dio muy buen resultado y poco a poco las fuimos utilizando para más cosas.

Para elegir la MV a utilizar, me encomendaron estudiar las MV disponibles. Después de probar unas cuantas, al final nos quedamos con VMWare Workstation, por ser la más estable y potente.

Ahora en casa, para hacer algunas pruebas y demos, me ha surgido la necesidad de usar una MV, y claro, pagar la licencia de VMWare está descartado.

Un amigo me recomendó usar VirtualBox. Es gratis, open source, y es muy sencilla de usar. No tenía ningún problema hasta que cuando ya tenía una MV de base sobre la que trabajar, intenté hacer una copia de la misma. Siempre es recomendable tener una MV de base para no tener que hacer una reinstalación cada vez que quieras una máquina limpia.

Con el VMWare esta operación es sencilla. Copias la carpeta con la MV y listos. En VirtualBox no es así, esta operación daría un error, ya que detectaría que el ID de la MV está duplicado…

La solución es clonar la MV. El problema es que este proceso no está muy bien documentado en la página oficial, pero encontré esta entrada donde explican el proceso paso a paso.

Más vale seguir los pasos al pie de la letra, porque me costó un par de intentos clonar la MV por intentar agilizarlo un poco. Con suerte automatizarán este proceso en próximas versiones…

Descargar versiones antiguas de la JDK

[software]

Por razones de compatibilidad, tengo que usar la jdk 1.6.0_20 en un proyecto. He estado dando vueltas buscando y resulta que hay una página donde está TODO. Y quiero decir todas las versiones de todos sus productos.

Buscando un buen editor de texto

[mac] [software]

Hoy quería hacer un pequeño experimento con html. Llevo años acostumbrado en Windows a que cuando quiero crear un nuevo fichero de texto, le doy al segundo botón, crear nuevo fichero de texto, y después ya le doy la extensión que me de la gana 😛

Total, que intento la misma operación en el Mac y… ¿no existe la opción? ¡Y como creo yo ahora un documento! De no ser por el “pánico” inicial, habría ido a el menú de aplicaciones y habría visto que ahí tengo el TextEdit, que habría sido más que suficiente para lo que tenía que hacer. Pero como siempre me ha gustado matar moscas a cañonazos, me he puesto a buscar un buen editor de código, y lo que es más importante, que sea gratuito.

Mirando unas cuantas webs, muchas me han indicado el Smultron. Lo he estado probando, y no me desagrada. Cuando haga algo un poco más complicado, ya veremos si está a la altura :P. Aun así, ya hecho de menos mi querido Notepad++ … 🙁

¿Alguien conoce algún otro editor de código para Mac que sea potente y fácil de usar?

[ACTUALIZACIÓN]

Hoy he estado haciendo unas cosillas con PHP, y según me voy acostumbrando al Smultron, cada vez me gusta más. Parece que llegó para quedarse 🙂

[ACTUALIZACIÓN 2]

En el curro uso constantemente el Eclipse, y el otro día al bajarme la nueva versión vi que hay una exclusiva para PHP, ¿alguien sabe que tal está? Me lo instalé pero me pareció un poco complicado de usar, ¿vale la pena que invierta tiempo en aprender a usarlo?

[ACTUALIZACIÓN 11/02/2011]

Poco hice con la versión de Eclipse para PHP, pero ahora me lo he vuelto a instalar para hacer las modificaciones del blog, así que a ver como va la cosa 🙂

Smultron por su parte murió. Renació de la mano de otro programador con el nombre de Fraise, que también murió rápidamente porque Smultron renació como programa de pago… Así que por el momento no tengo ni idea de un buen editor para Mac 😛

[ACTUALIZACIÓN 15/02/2011]

He estado usando el Eclipse para PHP y de momento me está gustando, pero cual ha sido mi sorpresa al descubir que no puedo comparar dos ficheros PHP, ni siguiera con las versiones anteriores que tengo en Subversión!!!

Es un bug conocido de la última versión. Aquí hay más información y como solucionarlo.